JAVS Fall 2012
13 Ibid., XX.
27 Böhme, 259.
28 Translation from Kemp, 97.
14 Ibid. Kohlhase lists all twenty-nine performances Hindemith gave of Der Schwanendreher .
29 Böhme, 396.
15 Ibid. XI.
30 Translation from Kemp, 98–99.
16 Kemp, 91–92.
31 Ibid., 102–103.
17 Hindemith’s text appears in Paul Hindemith, “Der Schwanendreher,” in his Sämtliche Werke , ed. Kurt von Fischer and Ludwig Finscher, Band III: Solokonzerte , Part 4: Bratschenkonzerte , ed. Hans Kohlhase (Mainz: Schott, 1997), 84. The transla tion is from Kemp, 92. 18 Franz M. Böhme, Altdeutsches Liederbuch: Volkslieder der Deutschen nach Wort und Weise aus dem 12. bis zum 17. Jahrhundert (1877; Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1925).
32 Heinrich Strobel, Paul Hindemith: Zeugnis in Bil (Mainz: Schott, 1955), 68.
33 Referenced in Kemp and in Kohlhase, preface to Bratschenkonzerte , XII.
34 Kemp, 103.
35 Jacob and Wilhelm Grimm, Deutsches Wörterbuch , vol. 2 (Leipzig: Verlag von S. Hirzel, 1860), 1406. English translation found in Kemp, 103.
19 Silvia Kind, “Mein Lehrer Paul Hindemith,” Melos 32 (1965): 392–96.
36 See Kemp, 104.
37 Ibid., 106.
20 Kemp, 95.
21 Böhme, 257.
38 Paul Hindemith, Sketchbook 1935 Silesius Lieder / Rondo for Trautonium / Geigensonate in E, II Satz / III / Bratschenkonzert. III. & II. Satz (Hindemith Institute, Frankfurt am Main). Louise Lansdown has recently taken up the Head of Strings position at Birmingham Conservatoire after spending eleven years as Senior Lecturer in the School of Strings at the Royal Northern College of Music in Manchester. She is also Director of Chamber Music at Pro Corda, the International Chamber Music Academy based at Leiston Abbey in Suffolk. Louise is Secretary of the International Viola Society and President and founder of the British Viola Society. She completed a PhD on Paul Hindemith at the University of Manchester in 2008 and continues research on his music, life, and influences.
22 Translation from Kemp, 95.
23 According to Kemp. Kuhland—so-called because of the cattle that flourished in the region—was in Northern Moravia on either side of the Oder. The German dialect was north Silesian in origin; see Kemp, 96.
24 Böhme, 265.
25 Translation from Kemp, 96–97.
26 Andres Briner, Dieter Rexroth, and Giselher Schubert, Paul Hindemith: Leben und Werk in Bild und Text (Mainz: Schott, 1988), 150.
V OLUME 28 NUMBER 2 51
Made with FlippingBook - Online magazine maker